Aspirateur ZEK Certification K7 pour la sécurité du transport de produits chimiques par voie aérienne Notre aspirateur ménager en gros a la certification pour le transport sûr de produits chimiques par voie aérienne. ZEK est l'un des meilleurs fournisseurs d'aspirateurs.
NO.2120072232
CNAS 中国认可检验 INSPECTION CNAS IB0071
Certification pour la sécurité du transport des produits chimiques
锂电池―符合包装说明966第II部分
样品名称 : 真空吸尘器K7(内含电池纽Li6 22.2V 2200mAh 48.8Wh)
Nom de l'échantillon : Aspirateur KT (comprend la batterie li6 22,2 v 2 200 mAh 48,8 wh)
委托单位 : 苏州正益凯电器有限公司
Suzhou Zhengyikai Electric Appliance Co. Ltd.
生产单位∶ 苏州正益凯电器有限公司
Suzhou Zhengyikai Electric Appliance Co., Ltd.
院检测方 检验检测专用章
上化院 上海化工院检测有限公司
Institut de recherche de Shanghai sur les tests de l'industrie chimique Co., Ltd
空运 Par avion
货物运输条件鉴定书
NO.2120072232
Certification pour la sécurité du transport des produits chimiques
样品名称 : 真空吸尘器K7(内含电池组Li6 22.2V 2200mAh 48.8Wh)
Nom de l'échantillon : Aspirateur K7 (comprend la batterie Li6 22.2v2200mAh 48.8Wh)
委托单位 : 苏州正益凯电器有限公司
Expéditeur : Suzhou Zhengyikai Electric Appliance Co., Ltd.
生产单位 : 苏州正益凯电器有限公
Fabricant : Suzhou Zhengyikai Electric Appliance Co., Ltd.
检验方法、程序 国际航空运输协会《危险品规则》61版
Méthode et procédure d'inspection IATA Dangerous Goods Regulations CDGR) 6e édition
样品外观 : 灰色塑料外壳
Apparence de l'échantillon : coque en plastique gris
包装件信息 : 锂电池总净重≤5kg-
Informations sur l'emballage : poids net total des batteries au lithium ≤ 5 kg.
2200mAh 48.8Wwh
Li-ion rechargeable Emballé avec équipement
1.危险性识别(Identification des dangers)锂离子电池。
2.空运按照国际航空运输协会《危险品规则》办理的类项(Suggestion selon IATADGR)
该物品满足包装说明966基本要求和第II部分的规定
Les marchandises satisfont aux prescriptions des prescriptions générales et à la section II de l'instruction d'emballage966.
3.包装要求(Exigences d'emballage)按包装说明966第II部分要求办理-
Les marchandises sont emballées conformément à l'instruction d'emballage 966
Date d'inspection : 2020-07-23 Date d'émission : 2020-07-23
每个包装件内电池数量不超过设备操作所需电池数加二套。
Le nombre de piles ou de batteries dans chaque emballage ne dépasse pas le nombre approprié pour le fonctionnement de l'équipement., plus deux jeux de rechange.
货物运输条件鉴定书
N0.2120072232
Certification pour la sécurité du transport des produits chimiques
检验结果及其他事项
Résultats d'inspection et autres choses
本 报告 所 述 锂 电池 按照 《危险品 规则》 (61 版) [以下 简称 DGR] 3.9.2.6.1 (e) 规定 的 质量 管理 体系 进行 制造。 本 报告 所 述 电池 不 不 属于 因 安全 制造。 本 报告 所 锂 电池 不 属于 因 安全 原因 召回 的锂电池。
Les piles et batteries au lithium répertoriées dans ce rapport ont été fabriquées dans le cadre du programme de gestion de la qualité décrit dans IATA DGR 61st 3.9.2.6.1e).
Les piles et batteries au lithium répertoriées dans ce rapport ne sont pas les piles ou batteries défectueuses renvoyées au fabricant pour des raisons de sécurité.
本 报告 所 述 锂 电池 已 通过 《联合国 试验 和 标准 手册》 第 III 部分 38.3 小节 相应 测试 要求。 包装件 能够 承受 1,2M 跌落 试验。
2
Les piles et batteries au lithium répertoriées dans ce rapport sont des types dont il a été prouvé qu'ils satisfont aux exigences de chaque test applicable dans le Manuel d'épreuves et de critères de l'ONU, partie III, sous-section 38.3.
Le colis a réussi le test de chute de 1,2 m.
UN38.3试验概要编号
Le(s) résumé(s) du test UN38.3 n°(s)812000000655R09
说
详细信息请扫描右侧二维码。
Veuillez scanner le code QR à droite pour plus d'informations,
埋电池完全封装在内包装内,位于坚固的刚性外包装中。
Les piles et batteries au lithium sont emballées dans des emballages intérieurs qui enferment complètement la pile ou
3
batterie et placé dans un emballage extérieur rigide solide.
电池具有适当的防短路措施。
Les cellules et les batteries sont correctement protégées pour éviter les courts-circuits.
L'équipement est protégé contre tout mouvement à l'intérieur de l'emballage extérieur et est équipé d'un moyen efficace d'empêcher une activation accidentelle.
一 当 使用 航空 货运单 时 , 如果 托运 货物 中 有 贴锂 电池 标记 的 包装 件 , 那么 必须 在 在 货物 名称 和 数量 数量 栏注明 栏注明 锂 离子 电池 包装 说明 说明 966 第 ii 部分 ”。
5
Lorsqu'un envoi comprend des colis portant le nark de batterie au lithium, les mots "1 batteries au lithium-ion conformes à la section ll de PI 966" doivent être indiqués dans la case "nature et quantité de marchandises" de la lettre de transport aérien, lorsqu'une lettre de transport aérien est utilisée.
每个包装件必须耐久i晰的标识DGR图7.1.C所示标记。包装件必须具有足够的尺寸在其一个面上粘致暏有芺寸在其一个面
6
Chaque colis doit être incandescent et lisiblement marqué avec la marque illustrée à la figure ?.1.C dans IATA DGR. Le colis doit être d'une taille telle qu'il y ait suffisamment d'espace pour apposer la marque sur un côté du colis sans la marque
étant plié.
-验证码:040012-
货物运输条件鉴定书
NO.2120072232
Certification pour la sécurité du transport des produits chimiques
Modèle : Li6
Capacité 2200mAh/ 48.8Wh
Tension standard : DC22.2V
检验检测专用章
Copyright © 2021 Suzhou Zhengyikai Electric Appliance Co., LTD. - Tous droits réservés.